Gaijin Hunter Careers · Japan

Glossary of Japanese hiring terms

Every Japanese workplace term that's likely to come up in your job search, translated and explained, from rirekisho to zangyou. 49 entries.

49 terms
Workplace

Aiseki (相席)

Sharing a table/seating with strangers, common at lunch counters and some izakaya. You'll experience this in corporate Japan during company outings.

Workplace

Bonenkai (忘年会)

End-of-year company drinking party held in December, literally 'forget-the-year gathering'. Attendance is socially expected but not technically mandatory.

Warning

Burakku kigyou / Black company (ブラック企業)

Slang for an exploitative employer, long unpaid hours, harassment, no career growth. Check for it in reviews before signing.

Company types

Daikigyou (大企業)

Large established Japanese corporation, Toyota, Mitsubishi, Sony, etc. Stable employment, slow career progression, strong benefits, conservative culture.

Role

Eigyō (営業)

Sales / business development. Different from Western sales, heavy on relationship cultivation, lower on quota-driven aggression.

Industry

Eikaiwa (英会話)

English conversation school. Largest employer of English-speaking foreigners in Japan. Pay is low (¥3-4M/yr), turnover is high.

Document

Furigana (ふりがな)

Phonetic reading written above or beside kanji. Required on your rirekisho for your name + address.

Company types

Gaishikei (外資系)

Foreign-capital companies, Google Japan, Goldman Sachs, Microsoft. Typically higher pay, more English, more aggressive performance management.

Compensation

Genka (現価)

Current salary. Recruiters will ask 現価はいくらですか, 'what's your current pay?'

Document

Hanko / Inkan (印鑑)

Personal seal used in place of a signature on Japanese documents. Order one once you have your residence card.

Process

Henji (返事)

A reply, specifically the formal response (yes/no) you give the company after they make an offer. Standard to ask for a week to respond.

Business

Hojin (法人)

A legal corporate entity. Required for the Business Manager visa.

Culture

Honne / Tatemae (本音・建前)

True feelings vs. public stance. Critical for reading Japanese interviewers, what they say first is rarely what they truly mean.

Visa

HSP (高度専門職)

Highly Skilled Professional visa. Points-based; 70+ = 5-yr visa with PR in 3 yrs; 80+ = PR in 1 yr. Run the calculator at /tools/hsp-points.

Compensation

Jikyū (時給)

Hourly wage. Used for part-time and contract roles.

Workplace

Joushi (上司)

Direct manager / boss. Hierarchy matters in Japanese offices; never address your joushi by first name.

Certification

JLPT (日本語能力試験)

Japanese-Language Proficiency Test. Levels N5 (basic) to N1 (native-ish). N2+ unlocks most bilingual roles.

Workplace

Kaisha-in (会社員)

Company employee, the default identity in Japanese society. Used on the rirekisho occupation field.

Culture

Kaizen (改善)

Continuous improvement. A core Japanese workplace value, bring evidence of kaizen mindset to engineering interviews.

Language

Keigo (敬語)

Formal honorific Japanese. Used in business contexts. Spoken keigo is a JLPT N2+ skill; written is easier (templates exist).

Benefits

Kokumin Kenko Hoken (国民健康保険)

National Health Insurance, for self-employed, students, unemployed. Most foreign workers are on 社会保険 (employer-sponsored) instead.

Document

Koseki (戸籍)

Japanese family register. You don't have one (foreigners aren't on koseki), but your Japanese spouse does, relevant for spouse visas.

Workplace

Meishi (名刺)

Business card. Receive with both hands, study briefly, place on the table in front of you. Never write on it or stuff it in a pocket.

Process

Naitei (内定)

Informal offer / 'we want to hire you'. Comes before the formal employment contract. Acceptance (内定承諾) is somewhat binding socially but not legally.

Process

Nemawashi (根回し)

Building consensus informally before formal meetings. A core skill for senior IC and PM roles in Japan.

Compensation

Nenshu (年収)

Annual income. Almost always means base + bonus. Always confirm whether bonus is included when receiving offers.

Skills

Nōkai (能力)

Ability / competency. Used in performance reviews.

Culture

Ojigi (お辞儀)

Bowing. 15° for casual workplace greetings, 30° for formal meetings, 45° for apologies or addressing executives.

Role

OL (オーエル)

'Office Lady', slightly dated term for female office workers. You'll still see it in some job listings.

Language

Onsha (御社)

Polite way to say 'your (esteemed) company' in spoken Japanese, especially during interviews. Written equivalent: 貴社 (kisha).

Visa

Permanent Residence / PR (永住権)

Unrestricted right to live and work in Japan. Standard path: 10 years. HSP fast-track: 3 yrs (70+ pts) or 1 yr (80+ pts).

Document

Rirekisho (履歴書)

Standardized Japanese resume, personal info, education, work history, certs, motivation. Build one at /resume.

Slang

Sanitary (三日坊主)

Literally 'three-day monk', someone who gives up quickly. Recruiters look for evidence you'll stay.

Workplace

Sashizu (指図)

Direct instruction. Japanese managers often avoid giving sashizu, preferring suggestion. Read context, not just words.

Workplace

Senpai / Kohai (先輩・後輩)

Senior/junior relationship by tenure. Affects who pays at drinks, who speaks first in meetings, who introduces whom.

Workplace

Shachō (社長)

Company president / CEO. Address as '社長' or '[surname]社長'.

Benefits

Shakai Hoken (社会保険)

Employer-sponsored social insurance: health + pension + employment insurance. ~14.7% of gross deducted from your paycheck.

Process

Shōkai (紹介)

Referral / introduction. A 紹介 from an existing employee often skips initial screening.

Document

Shokumu keirekisho (職務経歴書)

Career-history document, Japan's equivalent of a Western CV. More flexible than rirekisho. Build one at /resume/shokumu.

Workplace

Sōkatsu (総括)

Summary / wrap-up. End-of-project retrospectives are usually called 総括 in Japanese workplaces.

Visa

Sponsorship (スポンサーシップ)

Employer-arranged visa application. Most foreign workers need it. Filter the job board for /jobs?visa_sponsorship_mentioned=1.

Document

Tax shōmei (納税証明)

Tax payment certificate from the ward office. Often required for visa renewals and apartment applications.

Compensation

Tedori (手取り)

Take-home pay, gross minus social insurance, income tax, residence tax. Use /tools/take-home-pay to estimate.

Benefits

Vacation (有給休暇 / yūkyū kyūka)

Paid vacation. 10 days minimum after 6 months of employment; rises with tenure. Use of yūkyū is socially discouraged at conservative Japanese companies.

Language

Wago / Jōgo (和語・上語)

Native Japanese vocabulary (wago) vs. Sino-Japanese (kango). Business Japanese leans kango. Use 'gokijou (御希望)' not 'nozomi (望み)' in formal emails.

Workplace

Yakuin (役員)

Executive officer. Director-level and above. Different employment contract from regular employees (kaisha-in).

Money

Yen / ¥ (円)

Japanese currency. Job offers are usually denominated in 万円 (man-yen), 1 man = ¥10,000. '600 man' = ¥6,000,000/yr.

Document

Zairyū Card (在留カード)

Residence card. Issued at the airport on arrival. Must be carried at all times. Renew with your visa.

Workplace

Zangyou (残業)

Overtime. Legally capped at 45 hr/month, 360 hr/year in most industries. Service zangyou (unpaid overtime) is a major red flag, see /resources/red-flags.

No matches. Try a different search or category.